|
[ Sports/Kabylie ] [ Photos ] [ Famille ] [ Sports/Algérie ] [ Liens/clips/videos ] [ Histoire/Autres ] [ Poésie/Social ] [ Divers ] [ Musique ] [ Culture ] [ Evenements ]
|
|
|
|
Jugurtha...Un aguellid berbère contre Rome
08/06/2008 06:47
La figure de Jugurtha rappelle à tout Africain la lutte d'un chef numide contre la pénétration romaine à la fin du IIe siècle avant l'ère chrétienne. Mais qu'est-ce que l'Afrique pour Rome, à cette période ? S'il est assez facile de parler de Rome à la fin du IIe siècle avant Jésus-Christ, il est beaucoup plus compliqué, en revanche, de fournir des renseignements sur l'Afrique où pourtant Rome avait eu des visées expansionnistes dès le début de cette guerre de cent ans de l'Antiquité, plus connue sous le nom des « trois Guerres puniques ». Entre la date de 146 avant Jésus-Christ qui marque la fin de Carthage et les différents épisodes de la guerre dite de Jugurtha, entre 111 et 105 avant Jésus-Christ, s'ouvre une nouvelle phase de l'histoire de l'Afrique où la figure dominante, succédant au célèbre Massinissa, est sans conteste celle de Jugurtha. Pourtant, et comme pour une grande partie de l'histoire de cette période, les données manquent et si ce n'était l'œuvre de l'historien latin Salluste [1], connue sous le nom de Guerre de Jugurtha, nous n'aurions que très peu de choses à en dire. Les sources de notre connaissance du personnage sont en effet très limitées. L'œuvre maîtresse dans laquelle tous les historiens puisent des renseignements sur Jugurtha reste donc le Bellum Jugurthinum. A côté de cet ouvrage ne subsistent que quelques fragments, notamment dans Diodore de Sicile ou dans l'Histoire romaine de Tite-Live, dans laquelle les événements ayant trait à la guerre de Jugurtha se trouvent réduits à de simples et brèves mentions. Salluste a écrit la Guerre de Jugurtha vers les années 42-40 avant Jésus Christ, alors qu'il était âgé de quarante-six ans environ et qu'il s'était retiré de la vie politique après son dernier poste de proconsul dans la toute dernière province que Rome venait d'annexer : l'Africa Nova [2]. Les limites du nouveau territoire, dont la capitale était soit Zama, soit Cirta Nova Sicca (Le Kef), demeuraient imprécises au sud. Du côté est, la limite suivait la frontière de l'Africa Vetus, le fossé de Scipion ou Fossa Regia, depuis l'Oued-el-Kebir, près de Tabarka, jusqu'à l'entrée de la petite Syrte, à côté de la ville de Thaenae (Henchir Thyna près de Sfax). Du côté occidental la nouvelle province était bordée par un territoire donné à Sittius, un lieutenant de César. Il semble que la limite entre l'Africa Nova et le territoire de Sittius partait d'un point situé sur la côte entre Hippo Regius (Annaba) et Rusicade (Skikda), passait à l'ouest de Calama (Guelma) et se poursuivait vers le sud-ouest. Salluste a donc eu à exercer une responsabilité sur ce territoire pendant plus d'un an et demi. Lorsqu'il en parle, à propos de la guerre de Jugurtha, on peut supposer qu'il a une certaine familiarité avec le pays, même si ça et là on note quelques erreurs. Cependant, un certain nombre de questions se posent à propos du sujet qu'il a choisi de traiter alors que près de soixante-dix ans s'étaient écoulés depuis la fin de la guerre et qu'il n'a pu, par conséquent, utiliser des témoignages oraux. L'auteur a-t-il étudié consciencieusement son sujet, a-t-il su et voulu dire la vérité ? Pour répondre, il faudrait savoir où Salluste a puisé ses sources et dans quel esprit il a mis en oeuvre les renseignements qu'il avait recueillis. En ce qui concerne les sources utilisées, Salluste rapporte lui-même qu'il s'était fait traduire les livres du roi numide Hiempsal écrits en punique [3]. Pour les sources grecques ou latines de Salluste, nous n'avons aucune indication. On suppose seulement qu'il a pu s'inspirer de certains annalistes, tels Sempronius Asellio, d'historiens latins, comme Cornelius Sisenna, ou encore d'historiens grecs, tel le célèbre Posidonius d'Apamée. Le problème, on le voit, est assez complexe quand il s'agit d'étudier un personnage aussi important à son époque que fut Jugurtha, avec pratiquement une seule et unique source. Il est alors permis de se demander quel degré de confiance l'on peut accorder au récit de Salluste sur les événements au cours desquels s'est illustré Jugurtha. Jugurtha, petit-fils de Massinissa Salluste entreprend son récit, comme dans une pièce dramatique, en nous présentant les personnages et les protagonistes du drame qui va se jouer en grande partie sur la terre africaine. Il met l'accent, dès le départ, sur le problème fondamental qui est, à ses yeux, la trahison du parti de la noblesse à Rome, qui n'a que « mépris pour la vertu et la chose publique ». Avant d'en arriver au personnage qui s'opposera à Rome, entre 118 et 105 avant Jésus-Christ, Salluste fait un bref rappel de la situation antérieure : «J'entreprends d'écrire l'histoire de la guerre que le peuple romain a faite à Jugurtha, roi des Numides. D'abord, parce qu'elle a été cruelle, sanglante, marquée par bien des vicissitudes. Ensuite parce qu'elle est devenue le point de départ de la lutte contre la tyrannie des nobles, lutte qui a bouleversé toutes choses divines et humaines et mis un tel délire dans les esprits que seuls la guerre et le ravage de toute l'Italie ont pu mettre fin à ces fureurs civiles. Mais avant d'en aborder le récit, je résumerai en quelques mots les faits antérieurs pour rendre cette histoire plus claire. Lors de la seconde Guerre punique, dans laquelle le chef des Carthaginois, Hannibal, avait porté à l'Italie le plus rude des coups qu'elle avait eu à subir depuis l'établissement de la puissance romaine, Massinissa, roi des Numides, admis à notre alliance par Publius Scipion que ses exploits avaient fait surnommer l'Africain, s'était signalé par des faits d'armes multiples et brillants. Le peuple romain l'en récompensa après la défaite des Carthaginois et la capture de Syphax, souverain d'un vaste et puissant empire africain, en lui faisant don de toutes les villes et de toutes les terres qu'il avait conquises. Aussi, Massinissa nous garda-t-il toujours une amitié fidèle et indéfectible. Mais son règne finit avec sa vie. Son fils Micipsa fut seul à lui succéder, la maladie ayant emporté ses frères Mastanabal et Gulussa. Micipsa fut père d'Adherbal et de Hiempsal. Il recueillit dans son palais le fils de son frère Mastanabal, Jugurtha, laissé par Massinissa dans une condition inférieure parce qu'il était né d'une concubine, et lui donna la même éducation qu'à ses propres enfants.» En aidant à la reconstitution du grand royaume de Numidie (fig. 2), Scipion l'Africain désirait non seulement récompenser Massinissa pour l'aide qu'il avait apportée à Rome dans sa lutte contre Carthage, mais encore l'entraîner dans une situation de vassalité qu'il lui aurait été difficile de secouer. Massinissa termine sa vie [4] par une sorte d'aveu d'impuissance puisqu'en 148 il fait appeler, pour régler sa succession, le petit-fils adoptif de Scipion l'Africain qui conduit le siège devant Carthage. Les attributions royales furent partagées entre ses trois fils légitimes : Micipsa reçut l'administration du royaume, Gulussa l'armée, et Mastanabal la justice. Notons à ce sujet qu'une stèle punique datant de 148, découverte à Constantine, dans le quartier d'EI-Hofra, mentionne les trois rois sans différence dans les prérogatives. Gulussa et Mastanabal moururent peu de temps après leur père et Micipsa resta seul roi (en libyque, on disait aguellid). Son long règne (148-118) ne fut pas marqué par d'importants événements. À l'égard de Rome, il se conduisit en fidèle allié, mettant à sa disposition une aide humaine et matérielle chaque fois qu'elle était demandée, notamment en Espagne contre Viriathe et les Lusitaniens et durant le siège de Numance par Scipion Émilien en 134. Il ne posait donc aucun problème aux Romains qui s'étaient installés, après la destruction de Carthage en 146, sur le territoire de l'ancienne puissance voisine de la Numidie (voir carte). Il semble même avoir facilité l'implantation de commerçants, mais aussi de trafiquants romains à Cirta (Constantine) et dans la Numidie. À la fin de sa vie, et comme lors de la succession de Massinissa, probablement sous l'influence romaine, il a dû penser à celui qui prendrait la relève et assumerait le pouvoir, tout en restant en bons termes avec les Romains qui administraient la province Africa . Micipsa avait deux fils légitimes, Adherbal et Hiempsal, à qui il aurait souhaité réserver la succession tout entière, écartant ainsi les autres prétendants de la famille de Massinissa. Mais il dut prendre une autre décision. Son frère Mastanabal avait eu également deux enfants, Gauda, né d'une épouse légitime, et Jugurtha, issu d'une concubine et normalement «non qualifié pour accéder au trône». Gauda ne semble avoir été retenu qu'en seconde position pour la succession car «c'était, selon Saluste, un homme rongé de maladies qui avaient quelque peu diminué son intelligence » [6]. Il n'en régna pas moins à partir de 105 avant Jésus-Christ. Salluste à tenté d'expliquer alors les raisons qui amenèrent Micipsa à adopter Jugurtha. Il lui fait dire, en effet, sur son lit de mort : «Tu n'étais qu'un petit enfant, Jugurtha ; ton père était mort, et t'avait laissé sans avenir et sans ressource. Alors moi, je t'ai reçu dans la famille royale ; j'ai fait cela dans la pensée que ces bienfaits me voudraient de ta part une affection égale à celle qu'auraient pour moi mes propres enfants, si je venais à en avoir». Cette légitimation a dû intervenir alors que Jugurtha n'avait qu'une dizaine d'années, vers 143 avant Jésus-Christ, avant même que naissent Adherbal et Hiempsal. Par quelques phrases suggestives, Salluste nous a dépeint la jeunesse de Jugurtha, et sa rapide ascension au milieu de son entourage. Ses qualités physiques et sa personnalité rappellent celles de son grand-père Massinissa. «Des sa première jeunesse, Jugurtha s'était fait remarquer par sa vigueur, par sa belle prestance et, surtout, par son intelligence. Il ne se laissait pas corrompre par le luxe et par l'oisiveté, mais comme c'est l'usage dans son pays, montait à cheval, lançait le javelot, disputait le prix de la course aux garçons de son âge et, tout en se montrant supérieur à tous, se faisait aimer de tous. Il consacrait, en outre, une grande partie de son temps à la chasse et était toujours le premier, ou parmi les premiers, à s'attaquer à des lions et autres bêtes féroces. Nul n'agissait plus que lui et nul ne parlait moins de ses propres actions.». Il devint populaire parmi les tribus numides ce qui ne manqua pas d'inquiéter le vieux roi Micipsa, enfin père de deux garçons. «Mais n'osant pas le faire périr, par crainte d'une révolte de ses sujets, il l'aurait envoyé devant Numance, avec l'espoir qu'il s'y ferait tuer, victime de sa bravoure.» Jugurtha a donc quitté la capitale, Cirta, au cours de l'année 134 et s'est rendu en Espagne, à la tête de cavaliers numides, pour aider les troupes romaines qui assiégeaient Numance [9]. Il se fit remarquer aussi bien par les Romains que par les troupes adverses. Salluste lui-même reconnaît «qu'il était à la fois intrépide dans les combats et sage dans le conseil, qualités qui vont rarement de pair... Il en résulta que Scipion prit l'habitude de charger Jugurtha de toutes les entreprises dangereuses» (A suivre) Mounir Bouchenaki Conservateur en chef au service des Antiquités, Tipasa (Algérie)
Source : http://www.lanouvellerepublique.com/actualite/lire.php?ida=64916&idc=29&date_insert=20080607
| |
|
|
|
|
|
|
|
Lwennas Amezyan ...Poème de hmimiche Ait Mouloud...
01/06/2008 22:51
Lwennas Amezyan
Pont
Deux bouts
D'un cote Lwennas
De l'autre Amezyan
Sous les ponts des milliers de noyes
Noyes depuis la nuit des temps au
Printemps noirci
Sauter et me noyer
Avec les autres
Oublier Mourir
Quelle paix ?
Ou etendre mes bras
Jusqu'a m'entredechirer
Pour encore exister
Pour rejoindre les deux bouts
Arreter de pleurer sur mon sort
Et continuer a crier et lutter
Pour ne pas perdre l'equilibre
Et ne pas tomber
Nna Aljiya Ferhat
Les femmes Les hommes
Les enfants
Tant de veuves De veufs
De meres De peres
Perdant une grande part de
Leur chair
Des millions d'orphelins
Lwennas Taxuxt Tamurt
Tizi
Ferhat Lehbus Kabylie
Assa
Yemmas Mmis
Rebelle et Tizi-Bbwassa
Tawrirt ne peut etre oubliee
Imula source d'Amazighite
Amezyan tu es toujours la
De Tawrirt a Azazga
Lwa je ne sais plus ou je te vois
Dans la realite ou Tirga
Pas important ou
Puisque tu es partout ou on va
Le pont encore
Un cauchemard qui m'a
De tout temps terrifie
Cauchemard que je traine
Depuis mon enfance
Et meme bien avant ma naissance
Les ponts Le pont
J'ai eu peur des ponts
Qui m'ont conduit de la
Chaleur familliale de
La maison maternelle
A l'ecole coloniale
Les ponts qui m'ont soutire
Du confort de mon enfance
Vers un monde ou on perd toute innocence
Coupable pour etre ne Berbere
Et pour vouloir Vivre ma kabylite
Tres dur a traverser le pont
Parait solide et bien ancre
Tremble des que
Je commence a l'aborder
A present comme par miracle
Je me trouve au milieu
Les ponts ca fascine
Et ca etourdie
Sutout pour un peuple
Mal compris
Un peuple que l'elite aime a mepriser
Vous Rebelles l'avez
Pourtant bien batti
Pour nous relier tous
Et marcher ensemble vers Tilleli
Meme si sur du solide vous
L'avez construit
Des taupes ont investi les fondations
Et essayent de le fragiliser
Elles creusent sans arret
Jusqu'ou pourront-elles fouiner?
Pas aussi loin que vous etes alles
Tezram akal amek iga
Vous savez de quoi le sol est fait
C'est le votre
C'est le notre
Et Personne n'arrivera a me dissuader
a nous dissuader
A rester sur le pont autant que l'on veut
Je n'ai plus peur d'y rester sur
Et de le traverser au tant que je veux
Au tant qu'il faudra
Car j'ai pu toucher vos mains
Meme si elles se trouvaient
Chacune de l'autre cote du Pont
Lwennas Amezyan
Vos mains qui interpellent
Nos consciences
Vos mains reliees a vos
Coeurs par le cordon de nos esperances
Ne forment plus qu'une seule main
Avec la mienne
Celle du peuple
Celles de ceux "de sous le pont"
Et cette gigantesque-par son histoire-main
Qui puise sa force
De la terre et des immortelles racines de nos ancetres
Nous montrera le chemin de Tagmat
Tagmat qui nous guidera et menera vers
L'eternelle Liberte
Vous serez tous ressuscites
Vous symboles d'Amour de lutte et
D'existence dans la dignite
Vous qui etes partis Pour que soit l'Humanite
Vous qui nous avez jamais reeellement quittes
Vous par lesquels
Et pour lesquels Nous sommes
Et serons toujours Ici.
-------------------------------------------------
hmimiche Ait Mouloud 25 juin 2006. hmimicait@yahoo.com
Source :http://www.kabyle.com/assassinat-dameziane-mehenni-4-ans-de-non-enquete-1519-300508#comment-10299
| |
|
|
|
|
|
|
|
Adrar n Gerger si Zawiya Ath chiekh di Tassaft...photos envoyées par Gana Ouahioune...Tannemirt...
31/05/2008 00:54
Commentaire de labelleeve (31/05/2008 16:39) :
Azul mon ami Kabyle, que c'est joli ... Je te remercie de ta venue
dans mon petit monde et de m'avoir déposé une magnifique photo. Quel
dommage de n'avoir pas saisi la chance d'y aller, mais les
circonstances ne le permettaient pas: en 1971, il y avait encore les
souvenirs douloureux de cette guerre, dont la France a dû mal à parler,
encore maintenant, qui vous a déchirés, et le racisme ... alors y aller
aurait été très "dangereux" pour moi et mes enfants. Ils portent un prénom
kabyle et ont le nom de leur père (ce dont ils sont fiers), mais ils ne
connaissent pas la langue, hélas! Je termine mon discours et te dis à très
bientôt.
http://labelleeve.vip-blog.com/
|
Commentaire de tassaft (25/12/2008 23:23) :
slt ta pas msn de meziane ait ouahioune fils de mouloud ath mouhdarab stp
ou de quelqu'un de tassaft ok merci et bon courage
sara-jul@hotmail.fr |
Commentaire de Arezki de Montreal (26/12/2008 01:20) :
Azul ,
Avant tout merci pour votre visite sur mon blog et encore merci pour votre
commentaire , et pour vous répondre:
Malheureusement je n'ai pas Msn de Meziane,voici l'adresse E-Mail
de son cousin Mbarek Ouahioune: aoutavril@yahoo.fr
Ou bien je vais vous donner un autre Ouahioune de Tassaft , il s'agit
de Gana Ouahioune : ttassaft Ouahioune
Encore merci et j'attends vos visites sur mon blog avec d'autres
commentaires.
A r tufat
http://kabylie.mon-vip.com a111@sympatico.ca |
| |
|
|
|
|
|
|
|
Photo sublime de Tassaft sous la neige mars 2008...Tannemirt i Gana Ouahioune...
31/05/2008 00:52
| |
|
|
|
|
|
|
|
Belle vue du djurdjura sous la neige depuis Zawiya Ath cheikh /Tassaft Ouguemoune...
31/05/2008 00:50
Commentaire de labelleeve (02/06/2008 18:45) :
Bonjour mon ami. Toujours aussi belles ces montagnes ... Continue de nous
faire rêver de cette belle Kabylie, si loin et pourtant si proche de nous.
Biz. A bientôt.
http://labelleeve.vip-blog.com/
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
Descente nath Ammour/Tassaft Ouguemoune en Kabylie
31/05/2008 00:48
| |
|
|
|
|
|
|
|
Ath wamara -Tassaft Ouguemoune- et Michelet sous la neige ...mars 2008
31/05/2008 00:47
| |
|
|
|
|